Cyrillization of Greek

In this article, we want to delve deeper into the topic of Cyrillization of Greek, an issue that has gained great relevance in recent times. Cyrillization of Greek has become a fundamental aspect in various areas, whether in the social, political, scientific or technological field. Its impact is so transcendental that it is essential to address its different dimensions and reflect on its influence on our daily lives. Through this analysis, we seek to exploit the multiple edges of Cyrillization of Greek and highlight its importance in the construction of knowledge and decision making in our modern society.

Cyrillization of Greek refers to the transcription or transliteration of text from the Greek alphabet to the Cyrillic script.

The Early Cyrillic alphabet included the entire Greek alphabet: а в г д є ꙁ и ѳ ї к л м н ѯ о п р с т ѵ ф х ѱ ѡ. However, modern Cyrillic alphabets omit some Greek letters, so Greek names and loanwords are no longer spelled originally in modern Cyrillic orthographies.

The following system has been used to transcribe Modern Greek proper names and terms in Russian texts.[1][2]

Greek Note Cyrillic Example
α а Ελλάδα → Эллада
αι э (word-initially), е (all other cases) αιώνας → эонас, χαιρετάω → херетао
αϊ ай Ταϊβάν → Тайван
αυ /af/ before a voiceless consonant; /av/ otherwise ав αυτό → авто, σαύρα → савра
β в βήτα → вита
γ г Γερμανία → Германия, γούπα → гупа
γι, γει, γυ before vowels й Γιατρός → Ятрос
γγ нг Άγγελος → Ангелос
γκ г (word-initially), нг Γκάνα → Гана, αγκάθι → ангатьи, Μπανγκόκ → Бангкок
γχ нх
δ д Δανία → Дания
ε э (word-initially), е (all other cases) επευφημώ → эпевфимо
ει и
εϊ эй
ευ /ef/ before a voiceless consonant; /ev/ otherwise эв
ζ з Ζαγορά → Загора
η и
θ т (also ф) Θεόδωρος → Теодорос (also Феодорос)
ι и, й (before a vowel)
κ к
λ л
μ м
μπ б (word-initially), мп (within a word)
ν н
ντ д (word-initially), нт (within a word)
ξ кс
ο о
οι и
οϊ ой
ου у
π п
ρ р
σ /z/ before voiced consonants с
τ т
υ и
φ ф
χ х
ψ пс
ω о

See also

References

  1. ^ Salnova, A. V. (2005). Греческо-русский и русско-греческий словарь [Greek–Russian and Russian–Greek Dictionary]. Moscow: Русский язык Медиа. ISBN 5-9576-0124-1.
  2. ^ Borisova, A. B. (2004). Греческий без репетитора [Greek Without a Tutor]. Moscow: Корона. pp. 8–10. ISBN 5-89-815-482-5.