In this article, we are going to delve into the fascinating world of Im Himmel hoch verherrlicht ist. It is a topic that has generated great interest in contemporary society, sparking debates, conflicting opinions and endless reflections. Along these lines, we propose to explore the various facets that Im Himmel hoch verherrlicht ist offers us, from its origins to its impact today. From its influence on popular culture to its relevance in more specific areas, Im Himmel hoch verherrlicht ist has managed to capture the attention of a wide spectrum of the population. Without a doubt, this is a topic that does not leave anyone indifferent, and that deserves to be analyzed in depth to understand its true scope.
"lm Himmel hoch verherrlicht ist" | |
---|---|
Christian hymn | |
English | Highly gloryfied in Heaven |
Occasion | Feast of the Ascension |
Written | 1973 |
Language | German |
Melody | from Konstanz |
Composed | 1613 |
Published | 1973 |
"lm Himmel hoch verherrlicht ist" (Highly gloryfied in Heaven) is a Christian hymn in German for the Feast of the Ascension. The German text appeared in Mainz, and the melody in Konstanz in 1613. It became part of regional sections of the German Catholic hymnal Gotteslob.
"lm Himmel hoch verherrlicht ist" is hymn in German for the Feast of the Ascension.[1] The text appeared in Mainz in 1973, while the melody appeared in Konstanz in 1613.[1] Each line is closed by Halleluja.
The song became part of regional sections of the first German Catholic hymnal Gotteslob in 1975, such as 833 in the Diocese of Limburg where it was retained in the second edition as GL 785.[2]