The issue of The Tale of the Golden Cockerel is of great importance today, as it affects a wide spectrum of people and has significant repercussions in various areas of life. In this article, we will explore in depth the different facets of The Tale of the Golden Cockerel and analyze its impact on society, economy and culture. In addition, we will examine the different approaches and opinions on The Tale of the Golden Cockerel, with the aim of providing a comprehensive and enriching vision on this topic. Through a detailed and exhaustive analysis, we aim to shed light on The Tale of the Golden Cockerel and offer new perspectives that invite reflection and debate.
The Tale of the Golden Cockerel (Russian: «Сказка о золотом петушке», romanized: Skazka o zolotom petushke) is the last fairy tale in verse by Alexander Pushkin. Pushkin wrote the tale in 1834 and it was first published in literary magazine Biblioteka dlya chteniya (Library for Reading) in 1835. While not officially based on any specific fairy tale, a number of similar stories were later revealed by scholars, most famously by Anna Akhmatova in her 1933 essay Pushkin's Last Fairy Tale. Among the influences named were the Legend of the Arabian Astrologer from Tales of the Alhambra by Washington Irving, Der goldene Hahn (1785) by Friedrich Maximilian Klinger and Kaib (1792) by Ivan Krylov. In turn, all of them borrowed from the ancient Copts legend first translated by the French arabist Pierre Vattier in 1666 using the 1584 manuscript from the collection of Cardinal Mazarin.[1][2][3]